traduccións

  autores
Darío
Paula Carballeira
Pepe Carballude
Ramón Caride
Fina Casalderrey
Carlos Casares
Francisco Castro
Xosé Cermeño
Antón Cortizas
Xoán Couto
ABCDEFGHILMNOPQRSTUV
  xéneros
  anos
  linguas











Home

Fina Casalderrey                                                                                            Fina



Apertas de vainilla

Castelán Abrazos de vainilla
Il. Maxi Luchini
Col. Los piratas. El barco de vapor, 85. Eds. SM. Maxi Luchini , 2007
32 p. - 20x16 cm / ISBN: 978-84-675-2130-6


Ás de mosca para Anxo

Castelán Alas de mosca para Ángel
Il. Manuel Uhía - Trad. Juan Farias
Col. Sopa de libros, 22. Ed. Anaya. Madrid, 1998
144 p. - 20x13 cm / ISBN: 84-207-8987-9
Catalán Ales de mosca per a l'Àngel
Il. Manuel Uhía - Trad. Pau Joan Hernández Fuenmayor
Col. Sopa de llibres, 50 . Ed. Barcanova. Barcelona, 2001
144 p. - 20x13 cm / ISBN: 84-489-0960-7
Euskera Euli-hegoak Anxorentzat
Trad. Igone Etxebarria
Col. Liburu zopa, 6. Ed. Anaya. Madrid, 1998
144 p. - 20x13 cm / ISBN: 84-207-9012-5
Valencia Ales de mosca per a Ángel
Il. Manuel Uhía -Trad. Roser Estruch
Col. Sopa de llibres, 6. Ed. Anaya. Barcelona, 1998
144 p. - 20x13 cm / ISBN: 84-207-9014-1


¡Asústate, Merche!

Castelán ¡Pásmate, Merche!
Col. Gran angular. Alerta roja, 5. Eds. SM. Madrid, 1996
176 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-348-5249-7
Catalán Ostres, tu, saps què?
Trad. Pau Joan Hernández Fuenmayor
Col. Gran angular. Alerta roja, 10. Ed. Cruïlla. Barcelona, 1996
224 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-8286-152-2
Portugués Nem te passa!
Trad. Pedro Nuno
Col. Nirvana, 6. Contemporânea Editora. Matosinhos, 1998
152 p. - 15x20 cm / ISBN: 972-8305-54-0


Avó é sabio, O

Castelán El abuelo es sabio
Il. Xan López Domínguez
Col. Caballo alado. Al trote. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-664-7
Catalán L'avi és molt savi
Il. Xan López Domínguez - Trad. Albert Jané
Col. El cavall volador. Trot. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-656-6


Avó sae de paseo, O

Castelán El abuelo sale de paseo
Il. Xan López Domínguez
Col. Caballo alado. Al trote. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-663-9
Catalán L'avi surt a passejar
Il. Xan López Domínguez - Trad. Albert Jané
Col. El cavall volador. Trot. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-655-8


Avoa non quere comer, A

Castelán La abuela no quiere comer
Il. Xan López Domínguez
Col. Caballo alado. Al trote. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-662-0
Catalán L'àvia no vol menjar
Il. Xan López Domínguez - Trad. Albert Jané
Col. El cavall volador. Trot. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-654-X


Avoa ten unha menciña, A

Castelán La abuela tiene una medicina
Il. Xan López Domínguez
Col. Caballo alado. Al trote. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-661-2
Catalán L'àvia té una medecina
Il. Xan López Domínguez - Trad. Albert Jané
Col. El cavall volador. Trot. Ed. Combel. Barcelona, 2002
22 p. - 22x22 cm / ISBN: 84-7864-653-1


Cando a Terra esqueceu xirar

Castelán Cuando la Tierra se olvidó de girar
Il. Óscar Villán
Col. El barco de vapor. Serie azul, 123. Eds. SM. Madrid, 2003
59 p. - 19x11 cm / ISBN: 84-348-9522-6


Chamizo

Euskera Ilenti
Trad. Begoña Montorio Uribarren
Col. Ipotxak eta erraldoiak.Laranja. Ed. Desclée de Brouwer. Bilbao, 1999
64 p. - 19x11 cm / ISBN: 84-330-1400-5


Derradeira carta ós Reis Magos

Castelán Última carta a los Reyes Magos
Il. Teresa Novoa - Trad. Fina Casalderrey
Col. El barco de vapor. Serie azul, 135. SM. Boadilla del Monte, 2005
59 p. - 19x11 cm / ISBN: 84-348-9522-6


Desventuras dun lobo namorado

Castelán Desventuras de un lobo enamorado
Il. Manuel Uhía
Col. Megatrix, 2. Ed. Bruño. Barcelona, 2002
95 p. - 18 cm / ISBN: 84-345-6434-3


Dúas bágoas por máquina

Castelán Dos lágrimas por Máquina
Il. Anuska Allepuz
Col. Sopa de libros. Ed. Anaya. Madrid, 2008
136 p. - 20x13 cm / ISBN: 978-84-667-7693-6
Catalán Dues llàgrimes per Màquina
Il. Conxita Rodríguez - Trad. Josep Franco Martínez
Col. El Micalet galàctic, 30. Eds. Bromera. Alzira, 1993
112 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-7660-148-4
Euskera Bi malko Makinarengatik
Il. Xan López Domínguez - Trad. Andres Urrutia
Col. Xaguxar, 95. Ed. Elkarlanean. San Sebastián, 1999
140 p. - 19x13 cm / ISBN: 84-8331-446-0


Estanque dos parrulos pobres, O

Castelán El estanque de los patos pobres
Il. Teo Puebla - Trad. Mª Jesús Fernández
Col. Tucán. Azul, 82 . Ed. Edebé. Barcelona, 1996
168 p. - 17x12 cm / ISBN: 84-236-4098-1
Castelán El estanque de los patos pobres
Ed. Organización Nacional de Ciegos. Barcelona, 1998
134 p. - 34x27 cm / ISBN: 84-484-0174-3
Castelán El estanque de los patos pobres
Il. David Cabús - Trad. Mª Jesús Fernández
Ed. Círculo de Lectores. Barcelona, 2002
168 p. - 18x13 cm / ISBN: 84-226-9251-1
Catalán L'estany dels ànecs pobres
Il. Teo Puebla - Trad. Pau Joan Hernández Fuenmayor
Col. Tucán. Blau, 52. Ed. Edebé. Barcelona, 1996
168 p. - 17x12 cm / ISBN: 84-236-4134-1
Catalán L'estany dels ànecs pobres
Trad. Pau Joan Hernández Fuenmayor
Ed. Organización Nacional de Ciegos. Barcelona, 1998
127 p. - 34x27 cm / ISBN: 84-484-0189-1
Euskera Ahate pobreen urmaela
Il. Teo Puebla - Trad. Josu Lartategi Yustos
Col. Tukan. Urdina, 26. Ed. Giltza-Grupo Edebé. Sondika, 1998
168 p. - 17x12 cm / ISBN: 84-8118-599-X


Eu son eu

Castelán Yo soy yo
Il. Josep Vicó
Col. Letra magica, 2. Algar Editorial. Alzira, 2004
24 p. - 19x17 cm / ISBN: 84-95722-43-7
Catalán Jo sóc jo
Il. Josep Vicó - Trad. Amaia Crespo Costa
Col. Lletra Mâgica, 2. Ed. Bromera. Alzira, 2004
24 p. - 19x17 cm / ISBN: 84-7660-931-0
Euskera Ni ni naiz
Il. Josep Vicó - Trad. Rosetta Testu Zerbitzuak
Col. Letra Magikoa, 2. Ed Erein Argitaletxea. Donostia, 2004
24 p. - 20x20 cm / ISBN: 84-9746-156-8


Filla das ondas , A

Castelán Hija de las olas
Il. Xosé Chavete
Kalandraka Editora. Pontevedra, 2003
48 p. - 23x23 cm / ISBN: 84.8464.182.03


Isha, nacida do corazón

Castelán Isha, nacida del corazón
Il. Manuel Uhía - Trad. María Jesús Fernández
Col. Tucán, 12+, 17. Edebé. Barcelona, 2006
147 p. - 20x13 cm / ISBN: 978-84-236-7862-4
Catalán Isha, nascuda del cor
Il. Manuel Uhía - Trad. Pau Joan Hernàndez
Col. Tucá, 12+, 11. Edebé. Barcelona, 2006
147 p. - 20x13 cm / ISBN: 978-84-236-7945-4


Lagoa das nenas mudas, A

Castelán Silence!: el lago de las niñas mudas
Il. Claudia Ranucci - Trad. Cynthia Donson
Col. Tus books. Eds. SM. Maxi Luchini , 2006
92 p. - 19x12 cm / ISBN: 978-84-675-0903-8


¡¡¡Lume!!!

Castelán ¡¡¡Fuego!!!
Il. Manuel Uhía - Trad. Fina Casalderrey
Col. Tren azul, 67. Edebé. Barcelona, 2006
32 p. - 19x18 cm / ISBN: 978-84-236-7854-9
Catalán Foc!!!
Il. Manuel Uhía - Trad. Elisenda Vergés Bo
Col. Tren blau, 41. Edebé. Barcelona, 2006
32 p. - 19x18 cm / ISBN: 978-84-236-7855-6


Meu avó é unha gata, O

Castelán Mi abuelo es una gata
Il. Marina Seoane
Col. Maleta mágica, 4. Algar Editorial. Alzira, 2005
24 p. - 19x17 cm / ISBN: 84-957-2224-0
Catalán El meu iaio és una gata
Il. Marina Seoane - Trad. Maria Viu Rodríguez
Col. Maleta Mâgica, 4. Ed. Bromera. Alzira, 2005
24 p. - 19x17 cm / ISBN: 84-766-0285-5
Euskera Nire aitona kateme bat da
Il. Marina Seoane - Trad. Rosetta Testu Zerbitzuak
Col. Maleta magikoa, 4. Ed Erein Argitaletxea. Donostia, 2005
24 p. - 20x20 cm / ISBN: 84-9746-228-9


Misterio do cemiterio vello, O

Castelán El misterio del cementerio viejo
Trad. María Jesús Fernández
Col. El barco de vapor. Naranja, 131. Eds. SM. Madrid, 2000
112 p. - 19x12 cm / ISBN: 84-348-7289-7


Misterio dos fillos de Lúa, O

Castelán El misterio de los hijos de Lúa
Il. Manuel Uhía - Trad. Mª Jesús Fernández
Col. El barco de vapor. Naranja, 103. Eds. SM. Madrid, 1997
128 p. - 19x12 cm / ISBN: 84-348-5269-1
Catalán El misteri del fills de la Lluna
Il. Pep Brocal - Trad. Núria Prats
Col. El vaixell de vapor. Taronja, 79. Ed. Cruïlla. Barcelona, 1997
136 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-8286-185-9


Misterio na mochila de Alba, Un

Castelán Un misterio en la mochila de Alba
Il. Manuel Uhía - Trad. Xan López Domínguez
Col. Camaleón. Serie naranja. Planeta & Oxford. Barcelona, 2007
80 p. - 20x13 cm / ISBN: 978-84-9811-080-7


Mutacións xenéticas

Catalán Mutacions genètiques (Els lladres de la ciència)
Il. Alejandro Kucharski - Trad. Josep Franco Martínez
Col. El Micalet galàctic, 25. Eds. Bromera. Alzira, 1992
136 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-7660-135-2


Nolo e os ladróns de leña

Castelán Nolo y los ladrones de leña
Il. Teresa Novoa - Trad. María Jesús Fernández Fernández
Col. El barco de vapor. Blanca, 74. Eds. SM. Madrid, 1999
64 p. - 19x12 cm / ISBN: 84-348-6023-6


Pantasma branca, Unha

Castelán Un fantasma blanco
Il. Xosé Cobas
Col. Montaña encantada. Pájaros de cuento. Ed. Everest. León, 2000
90 p. - 19x12 cm / ISBN: 84-241-7926-9


Pimpín e dona gata

Castelán Pimpín y doña gata
Il. Manuel Uhía
Col. El barco de vapor. Blanca, 78. Eds. SM. Madrid, 2000
64 p. - 19x12 cm / ISBN: 84-348-7043-6


Pomba e o Degolado, A

Castelán La paloma y el degollado
Col. Espacio abierto. Ed. Anaya. Madrid, 2008
160 p. - 23x13 cm / ISBN: 978-84-667-7664-6
Valencia Contra el vent
Trad. Josep Franco Alzira
Col. Espurna, 85. Ed. Bromera. Alzira, 2008
168 p. - 20,5 x13 cm / ISBN: 978-84-9824-310-9


Prohibido casar, papá

Castelán ¡No te cases, papá!
Col. Gran angular. Alerta roja, 14. Eds. SM. Madrid, 1997
128 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-348-5635-2
Castelán ¡No te cases, papá!
Ed. Círculo de Lectores. Barcelona, 2001
144 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-226-8734-8
Castelán ¡No te cases, papá!
Il. Jorsé Antonio Acosta
Ed. Ediciones Unión. La Habana, 2007
140 p. - 23x15 cm / ISBN: 978-959-209-816-9
Valencia No et pots casar, pare!
Trad. Josep Franco Alzira
Col. Espurna, 64. Ed. Bromera. Alzira, 2000
184 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-7660-739-3
Portugués Não te Cases, Papá!
Trad. Jorge Fallorca
Col. Quarto Crescente, 6. Ambar Editora. Porto, 2000
149 p. - 14x21 cm / ISBN: 9724303799
Brasileiro Não se case, papai!
Col. Espaço Aberto. Eds. Paulinas. Sao Paulo, 2002
152 p. - 14x20 cm


¡Puag, que noxo!

Castelán ¡Puag, qué asco!
Il. Xan López Domínguez
Col. La mar, 8. Ed. La Galera. Barcelona, 1997
24 p. - 19x16 cm / ISBN: 84-246-5408-0
Catalán Ecs, quin fàstic!
Il. Xan López Domínguez - Trad. Anna Canals
Col. La mar, 8. Ed. La Galera. Barcelona, 1997
24 p. - 19x16 cm / ISBN: 84-246-5308-4
Euskera Puf! hau nazka!
Il. Xan López Domínguez - Trad. Joxantonio Ormazabal
Col. Zazpi, 8. Ed. Elkar. Donostia, 1997
24 p. - 19x16 cm / ISBN: 84-7917-689-X
Bable ¡Puah, qué ascu!
Il. Xan López Domínguez - Trad. Xilberto Llano
Col. La mar, 4. Ed. Llibros del Pexe. Gijón, 1997
24 p. - 19x16 cm / ISBN: 84-87259-98-7
Valencia Ecs, quin fàstic!
Il. Xan López Domínguez - Trad. Avel.lí Llimac
Col. La mar, 10. Ed. Tándem-Bromera. Alzira-Valencia, 1997
24 p. - 19x16 cm / ISBN: 84-8131-150-2 / 84-7660-336-3


¿Quen me quere adoptar?

Castelán ¿Quién quiere adoptarme?
Il. Margarita Menéndez
Col. El barco de vapor. Serie blanca, 111. SM. Boadilla del Monte, 2006
43 p. - 19x12 cm / ISBN: 978-84-675-0734-8


Raíña negra, Unha

Castelán Una reina negra
Trad. Mª Jesús Fernández
Col.Tucán. Verde, 113. Ed. Edebé. Barcelona, 1998
125 p. - 17x12 cm / ISBN: 84-236-4755-2


¿Sobrevives?

Castelán ¿Sobrevives?
Trad. María Jesús Fernández Fernández
Col. Gran angular. Alerta roja, 21. Eds. SM. Madrid, 1998
128 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-348-6027-9
Catalán Sobrevius?
Trad. Pau Joan Hernández Fuenmayor
Col. Gran angular. Alerta roja, 20 . Ed. Cruïlla. Barcelona, 1999
160 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-8286-682-6


Un cabalo de lume

Castelán Un caballo de fuego
Il. Valentí Gubianas i Escudé
Calcetín, 33. Ed. Algar Editorial. Alzira, 2007
64 p. - 21x13 cm / ISBN: 978-84-9845-058-3
Catalán Un cavall de foc
Il. Valentí Gubianas i Escudé - Trad. Pau Martí Sanjuan
Col. El Micalet galàctic,133. Ed. Bromera. Alzira, 2007
64 p. - 21x13 cm / ISBN: 978-84-9824-251-5
Euskera Suzko zaldia
Il. Valentí Gubianas i Escudé - Trad. Rosetta Testu Zerbitzuak
Col. Matriuska,4. Ed. Erein. Donostia, 2007
64 p. - 21x13 cm / ISBN: 978-84-9746-395-9
Catalán Un cavall de foc
Il. Valentí Gubianas i Escudé - Trad. Tina Vallès López
Col. La formiga, 4. Ed. Animallibres Editorial. Barcelona, 2007
24 p. - 21x13 cm / ISBN: 978-84-96726-18-5


¡Un can no piso!

Castelán ¡Un perro en el piso!
Il. Mikel Valverde
Col. ¿Y qué?, 9. Ed. La Galera. Barcelona, 2003
32 p. - 16x21 cm / ISBN: 84-246-6059-5
Catalán Un gos al pis!
Il. Mikel Valverde - Trad. Rosa Serrano
Col. I què?, 9. Ed. La Galera. Barcelona, 2003
32 p. - 16x21 cm / ISBN: 84-246-5059-X
Euskera Txakurra daukagu etxean
Il. Mikel Valverde - Trad. Xabier Mendiguren Elizegi
Col. Eta zer?, 11. Ed. Elkarlanean. Donostia, 2003
32 p. - 16x21 cm / ISBN: 84-8331-960-8
Bable Falo col perru
Il. Mikel Valverde - Trad. Carlos González Espina
Col. ¿Y qué?, 9. Ed. Llibros del Pexe. Xixón, 2003
32 p. - 16x21 cm / ISBN: 84-96117-02-2
Aragonés Un can en o piso!
Il. Mikel Valverde - Trad. Chusé Raúl Usón
Col. ¿E qué?, 9. Ed. Xordica. Villanueva de Galligo (Zaragoza), 2003
32 p. - 16x21 cm / ISBN: 84-88920-83-0


Un día de caca e vaca

Castelán Un día de caca y vaca
Il. Marina Seoane - Trad. Fina Casalderrey
Col. Cartera de valores, 4. Ed. Algar. Alzira, 2006
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 84-9845-012-8
Castelán Un día de caca y vaca
Il. Marina Seoane
Col. Cartera de valores, 4. Círculo de Lectores. Barcelona, 2006
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 978-84-672-2148-0
Catalán Un día de caca i vaca
Il. Marina Seoane
Col. Cartera de valors, 4. Ed. Bromera. Alzira, 2006
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 978-84-9824-130-3
Catalán Un día de caca i vaca
Il. Marina Seoane
Col. Cartera de valors, 4. Círculo de Lectores. Barcelona, 2007
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 978-84-672-2160-2
Catalán Un día de caca i vaca
Il. Marina Seoane
Col. Cartera de valors, 4. Animallibres Editorial. Barcelona, 2006
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 84-9672-03-7
Euskera Lehenengo txangoa
Il. Marina Seoane
Col. Balioen txanda, 4. Ed. Erein. Donostia, 2006
32 p. - 22x17 cm / ISBN: 978-84-9746-338-6