agustín
     
 
1989
A cidade dos desexos

1990
As flores radiactivas

1991
Contos por palabras
·
Lonxe do mar

1992
O tesouro do dragón Smaug

1993
As tundas do corredor
·
Rapazas

1994
Trece anos de Branca
·
Unha lúa na fiestra

1995
Cartas de inverno
·
Amor dos quince anos, Marilyn

1996
Avenida do Parque, 17

1997
O centro do labirinto

1998
A néboa escura
·
O laboratorio do doutor Nogueira

1999
As fadas verdes
·
Cos pés no aire
·
A nube de cores

2000
Aire negro
·
O soño do merlo branco

2001
No corazón do bosque
·
Un tren cargado de misterios
·
Ana e o tren máxico

2002
Noite de voraces sombras

2003
O meu nome é Skywalker
·
A Serea da Illa Negra
·
A praia da esperanza

2004
Tres pasos polo misterio
·
Raquel ten medo
·
Laura e os ratos

2005
A escola dos piratas
·
A noite dos animais
·
A fuxida do mar
·
Fantasmas no corredor
·
¡Que medo, mamá Raquel!

2006
Corredores de sombra
·
Os gardiáns do bosque
·
Querido inimigo
·
O Raio Veloz

2007
O único que queda é o amor

2008
A pastelaría de dona Remedios
_____________

Varios
 
Agustín Fernández Paz: Noite de voraces sombras
Col. Fóra de Xogo, 64. Eds. Xerais. Vigo, 2002

Noite de voraces sombras

Sara, unha moza de 16 anos, escribe dous meses despois, na soidade do seu cuarto na Coruña, sobre os días de agosto en Viveiro que lle cambiaron a vida, cando deixou de ser unha rapaza atolada, non só pola descuberta do propio corpo con Daniel aquela noite na praia.
Malia a morte da avoa, mamá Laura, uns meses antes, a súa mai (novelista de éxito; seu pai, funcionario de Facenda) decidiu que debían pasar as vacacións como sempre na casa familiar de Viveiro. Sara aceptou con resignación, pois non podería estar co seu mozo, Fran. Tivo que se instalar no cuarto do tío Moncho, que a avoa non permitira abrir desde a súa morte, solteiro, había moitos anos. Remexendo nos libros, nun de poesía descubriu escrito a man un fermoso poema de amor de Cabanillas. Logo, sentindo unha presencia estraña ás súas costas, como se houbese alguén máis no cuarto, tardou en conciliar.
Ao día seguinte saíu coa amiga Aurora e á volta acompañouna Daniel, un rapaz vigués que na complicidade da noite lle deu un bico longo como os de Fran, ao que ela lle correspondeu. Xa no cuarto, deu cun compartimento secreto do armario que gardaba revistas galegas da II República, fotos familiares e tamén do tío Moncho cunha fermosa muller chamada Sara Salgueiro. E cartas de amor desta. Datadas entre setembro do 32 e agosto do 36, ela (mestra galeguista, como o tío) decláralle o seu amor eterno e o medo por tantos mortos que aparecen cada día (con especial saña, os mestres) e cóntalle que vai marchar para Buenos Aires, onde ten a esperanza de que se poidan xuntar. Hai tamén unha especie de diario del escrito na prisión nun caderno de tapas de hule: en xullo do 36 marchara para Vigo para librar da morte certa, onde o localizaron e encerraron na cadea da illa de San Simón; logo, na de Pontevedra. Ata que o xulgaron condenándoo a 20 anos por predicar ideas galeguistas e progresistas, que cumpriu no cárcere de León. Nas páxinas derradeiras do caderno en setembro do 43 móstrase desesperanzado.
Malia celebraren o cumpreanos do pai, na mañá seguinte, cando a mai soubo da existencia das cartas, pechouse na habitación para lelas. Mentres, o pai explicoulle que o tío, Ramón Peña Díaz, fora das Irmandades da Fala e do PG. Ao saír en liberdade no 45 montara un taller de carpintería. Pouco despois morría atropelado por un coche que unhas táboas non lle deixaron ver e a xordeira que traía do cárcere lle impedira oír. Sara debe herdar os papeis para combater a "desmemoria" na que foi educada a súa xeración.
Como guiada por unha presencia invisible, atopou tamén a rapaza dentro dun exemplar dos "Veinte poemas de amor y una canción desesperada" tres cartas de Sara Salgueiro desde Arxentina: a primeira, de 1943, aínda namorada; na derradeira, do Nadal do 45, anunciaba que ía casar, resignada a non volver a Galicia. A estadía do irmán Xavier coas súas xemelgas fixo que non volvesen falar do tío Moncho. E Daniel voltou para Vigo, logo dunha moi afectuosa despedida nocturna na praia. Non quedaron de verse no inverno pois os dous sabían que o seu fora unha boa amizade e unha marabillosa experiencia.
Rematadas as vacacións, de volta na Coruña, o 14 de setembro foron mai e filla á illa de San Simón, cumprir a promesa de visita que o tío non puidera realizar. Cando o garda acabou de ensinarlles a illa, deixounas soas e Sara, seguindo as indicacións do diario, deu cun oco na parede do cemiterio, onde nunha vella caixa de betume dos zapatos estaba o anel de ouro co nome de Sara gravado no interior. Era tamén o seu nome, polo que a mai, emocionada, díxolle que era para ela. O tío Moncho xa podía descansar tranquilo.
E ela sente que o anel énchea de confianza cada novo día. Gracias a el non lle ten medo ao futuro.

167 p. - 21x13 cm.                                                             ISBN    84-8302-910-3


Traducciónslinha

Castelán Noche de voraces sombras
Trad. Rafael Chacón
Col. Gran angular, 247. Ed. SM. Madrid, 2003
124 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-348-9619-2
Catalán Nit d'ombres voraces
Trad. Josep Franco Alzira
Col. Espurna, 65. Ed. Bromera. Alzira, 2003
160 p. - 21x13 cm / ISBN: 84-7660-781-4
Euskera Itzal suntsigarrien gaua
Trad. Manu Lopez Gasenik
Col. Gazte literatura, 6. Ed. Pamiela. Iruñea, 2005
121 p. - 19x13 cm / ISBN: 84-7681-452-6


       
raiaVolverEntrevistaVídeosTextosMateriaisTraduccións