| Xosé
Antonio Neira Cruz: Eu son adoptada Ilustracións de Jokin Mitxelena Col. ¿E que?, 11 Ed. Galaxia. Vigo, 2004 |
|
Conta a voz narradora de Lu ("felicidade" en
chinés) que a profe lles propuxo facer unha árbore
xenealóxica para representar as súas familias. Repartiu
cadansúa folla con circuliños pintados para que ao día
seguinte a levasen cuberta cos nomes dos pais e mais os avós.
Aínda que Tarik ten os avós en Marrocos e Lau en China e con
nomes raros tamén, ela sente preocupación porque non lle van
chegar os círculos. Coa axuda dos pais (adoptivos), vainos cubrindo: nun
círculo pon Pepe e logo o nome do seu outro pai, Huang; no
círculo da nai, Concha e Yi; a seguir, os avós dos pais... |
|
| Traducións |
| Sóc adoptada
Il. Jokin Mitxelena Eritze Col. I què?, 11. Eds. La Galera. Barcelona, 2004 32 p. - 21x16 cm / ISBN: 84-246-5061-1 |
|
| Alaba adoptatua naiz,
eta zer? Trad. Mitxel Murua Irigoien - Il. Jokin Mitxelena Eritze Col. Eta zer?. Ed. Elkarlanean. San Sebastián , 2004 32 p. - 21x16 cm / ISBN: 84-9783-146-2 |